Proper Capitalization of “Mac”
Posted on Sunday, July 16th, 2006 at 13:53.
MAC refers to Make-up Art Cosmetics, a cosmetics company owned by Estee Lauder, that has drag queen RuPaul as a spokesperson.
Mac refers to a product line made by Apple Computer, an innovative electronics company, that has a cute college guy as a spokesperson.

And the Apple Store is to not be confused with the MAC Store, even though you might find cute queers in both locations, and the maybe even a drag queen.
Except in the San Antonio La Cantera Apple Store. They weren’t gay or cute.
It always really irritates me when people write MAC when they’re referring to a Mac (or calling Apple “MAC”). Don’t forget MAC also refers to an Ethernet hardware address :)
It has a couple of other uses too.
1. (Mac) Used as a familiar form of address to a (male) stranger. As in “Hey, Mac move your car!”
2. (MAC) A system of encoding and broadcasting television signals, esp. for satellite television.
3. (mac) A nickname for a waterproof rubberized full length coat, a Mackintosh
4. (mac) A description of a roadway surface, a shortened version of macadamized or tarmac.
Sorry to be obtuse. :)
I always thought the first Mac in your list was for someone named “Mark” and the guy had a Boston accent so he dropped the r (e.g. “Hey Mak, I gotta go pahk dah cah neah Hahvad Yahd.”).
As long as we’re on the topic of improper usage, I heard someone say the other day, “Should I get an Apple?”
I later figured this wouldn’t strike anyone as odd, particularly with ad camaigns like “Dude, you’re getting a Dell”.
Sigh… :-i
[...] Let’s file that under “Jeremiah explains the world”. ;) [...]